ソウル滞在記
おはようございます。
韓国にいることにうかれて
とりあえず動画を一本
どうにかアップしてみましたが・・・
ソウルからアップするのは大変でした。
なんだかわからないけど時間がすごーく
かかります・・・なんででしょうか?
夜、また続きを挑戦しますので
もう少し時間ください・・・
おはようございます。
韓国にいることにうかれて
とりあえず動画を一本
どうにかアップしてみましたが・・・
ソウルからアップするのは大変でした。
なんだかわからないけど時間がすごーく
かかります・・・なんででしょうか?
夜、また続きを挑戦しますので
もう少し時間ください・・・
努力されていたんですか?
自分も韓国語を勉強していますが
若いころのようには、なかなか単語が
覚えなれなくて困っています。
A.私も相当勉強しましたが、すぐに忘れるので、
とにかく単語や文章を何回も紙に書きました。
日本にいるときは書かないで、教科書を読んだり
声に出して覚えていたんですが、
留学してハングルが書けないと困ったので
必死で書くようになったら、不思議と覚えるように
なっていきました。手を動かして書いて覚えるほうが、
脳に焼きつくことが判明。それでも・・・
一晩寝て忘れるのは仕方ないです・・・。とほほ。
でも、覚えたことを忘れたら
また覚えるようにしていました。
今日10個覚える→明日8個忘れる
→明日10個覚える→明後日6個忘れる→
・・・その繰り返し・・・でもめげない
1つの単語を10回も20回も30回も
書きました。(言うのは簡単、やるのは大変)
それから、いつでも韓国語が見えるように
単語表や動詞一覧表を紙に書いて
お部屋の壁に貼っていました。
現在、韓国語を忘れないように
日本の家でも続けていますが・・・
「留学」前の焦りがないので、好きなときに
無理のないぐらいに、のんびり
勉強しちゃっています・・・
冷蔵庫の新聞に「ネンジャンゴ」って貼ってあります。
留学前は仕事場のスタッフにも
カンタンな韓国語を覚えてもらって
「みどりジュース何時に飲みますか?」とか
韓国語で質問してもらって、自分は韓国語で
かえすように努力していました。
床に貼ってあるんですが、字が小さすぎると
しゃがみながら廊下を歩かないと読めないので
大きめに書いてあります。うっかり踏まないように
派手な色の紙に書くのがポイント。
靴をはくときに思い出すように貼ってあります。
韓国語の紙をみなさんにお見せしようと思って
撮ったら、ワタシが書いた
『必ず閉めろ』の貼り紙のほうが目立ちますね~
ドア開けっ放しをしないように、
ワタシがワタシに呼びかけるための貼り紙です。
今も留学中も、部屋の中は貼り紙だらけです。
今日はこれからお仕事で
岩国に行ってきます
昨日から動画でご紹介している
帽子選び、続きがあって、
あの青い帽子をやめて
違う色の帽子にしました。
帽子やバックなどの小物選びを遊ぶように
なってから、いつものコーディネートに変化が
出るようになって、
おしゃれが楽しくなりました
とくに、ワタシは帽子は大好きです。
この日は結局、黒い帽子と
CA4LAのデザイナーさんに別注で
帽子のデザインを4個お願いしました。
そのデザインの注文をしているときの
様子が2番目の動画です。
生地はデザイナーさんにおまかせしました。
どんな帽子ができるのか楽しみです。
舞台も終わり、ちょっぴり気分転換をするために
昨日、東京・代官山へお散歩へ行きました。
時間が昼前でお店が始まったばかりだから
でしょうか・・・。
今日は東京35度、暑すぎて
人通りが少ない八幡通りです。
とてもきれいでロマンチックです。
私、帽子が大好きでいつもかぶっていますが、
大好きな帽子屋さんのCA4LAが
代官山にあるので、今日は
CA4LAに帽子を探しに行きました。
(留学中も帽子は何個も持って行きました。
髪の毛を整える時間がなかったので、
帽子は本当に重宝しました!
UV対策にもなります!)
おまけ 絵文字
♬~┏ⅲⅲⅲ┓~♪
d ご ¿ご b
자갸~ ε ┃ ♬~
┗┒ ┎┛
~내아를나도!~
(これもなぞの絵文字・・・)
() 촛불처럼
┏┻┓ 어둠속의
┃ ┃ 밝은빛이
┗━┛ 되어줄게
*ⓕⓞⓡⓔⓥⓔⓡ*
昨日で舞台が終わりました。
今日は気持ちにちょっと余裕が出たので
韓国の女の子に教えてもらった絵文字を
みなさんにご紹介します。
foeverはすぐ分かるけど、
ハングル・・・うーん、分からない・・・
壺みたいなイラスト、
どういう意味があるのかなあ??
舞台は今日が最終日です。
暑い中、みなさん足を運んでいただいて
本当にどうもありがとうございました。
最後の最後まで頑張ります!
すみません、
今朝はバタバタと時間がないので、
続きはのちほど・・・!
アニョ~ン!
舞台に、日本に留学している
韓国人の男の子が
観に来てくれました。
ワタシに韓国語を教えてくれるほど、
日本語ペラペラなのに、
「舞台の台詞、難しい~」って言ってました!
語学はそうカンタンにはマスターできないって
ことですよね~
ところで、先日ご紹介した
マイブームの5本指のパンストは、
ブロンドールの17℃というブランドのものです
サンダルを履いてもつま先が素足に
見えるのも嬉しいです
Q.先日ソウルへ行ったとき、
電車の切符の買い方や乗り方が分からず
困りました。韓国語を始めたばかりで、
特にハングルの地図を見ながら
切符を買うのが難しかったです。
何か韓国語初心者にとって
いい方法があったら教えてください。
A.ワタシも実は、切符の窓口での交渉とどっち行き
に乗ればいいのかが難しくて、
切符窓口が苦手でした。切符をどうにか買っても、
気をつけて電車に乗らないと反対方向に
行っちゃうんです。
日本と韓国、車線も左運転・右運転が逆ですが、
電車のホームも左側と右側の感覚が逆のような
気がしました。(電車の車線も右左が日本と逆なんで
しょうか??)。今年の4月には、お札が
新札に切り替わった時期ということもあり、
新札は自動販売機ではまだ使えない、とか、
旧札は使えない、とか
ウォンのお札にも慣れていないワタシには
電車は難問でした(笑)。
あと、地下鉄のホームは深いところに
あるせいか階段が多く、大きな駅には
エスカレーターがありますが、小さな駅には
エスカレーターはありません。エレベーターは
見たことがありません。
足が不自由な人たちや
ベビーカーを持つ人、スーツケースを持つ
旅行者にとってソウルの地下鉄の階段は大変だと
思いました。(そういえばベビーカーを
持つ女性をソウルではほとんど見かけなかった
ですね。きっと地下鉄で移動するには
階段が多いからだと思います。)
話は戻りますが・・・
電車やバスに乗れる
カードを改札口の近くの売店で
売っているので買うと便利ですよ、
とお友達に教えてもらったので、
ワタシは地下鉄・バス用にはカードを使いました。
このカード、今気づいたんですが、右下に、
バス、電車、タクシー、プレゼント、パソコンの
マークが!このカード一枚で、いろんな買い物や
使い方ができそう・・・。
そして、地下鉄の切符窓口に置いてある小さな
地図(おりたたんで無料でおいてあります)を
持ち歩きました。画像のとなりのコブタちゃんは
カードと同じプリペイドキーホルダーで、
ソウルの人たちはこのキーホルダーを
携帯につけていたりしました。ワタシも真似して
韓国ではお金が貯まるといって
縁起のよい干支の
豚ちゃんキーホルダーを買ってみました。
コブタちゃんの裏にはバス、電車、タクシー、の
3つのマークしかないので、買い物はできない
のかしら・・・?
地図をひらくと・・・
こんなかんじ。
カードまたはプリペイドキーホルダー、そして
このハングル地下鉄マップの2点セットを
携帯すれば、
韓国語初心者でも電車移動はとりあえず
クリアー
ぜひ、電車に挑戦してみてください。
ワタシの場合は、10週間の短期留学
でしたので、ビザは必要なく、入国
手続きも観光と同じように簡単でした。
(今現在は、3ヶ月までの留学にはビザは
必要ないです)
入国手続きを済ませて、荷物を持って
金浦(キンポ)空港から移動しました。
ソウル入りした日は荷物が多かったので、
金浦空港から車で移動しました。
車で45分ぐらいかかりましたが、
その距離は、白いタクシーに乗ると
2000円ちょっとです。
ソウルには、白いタクシーと黒いタクシーが
あります。白いタクシーのほうが安いですが、
運転があらいことが多いです。
(一度、後ろに腰かけているワタシに
話しかけようと後ろばかり向いていた
運転手さんが、横を走っていた
バスにぶつかりそうになりました。
「おじさん、危ないから運転中は
前向いてよ~」というと
ケンチャナヨ!と笑っていました。
韓国の人は、なんでもケンチャナヨ!(大丈夫)で
全部オッケーで済ませます。
そういうゆるいところが韓国の人って
いいんですよね~!
でも事故は困ります。(笑)
基本的に運転は日本と比べると
あらいです。割り込み方も強引です。
昔、東京でタクシーの運転手を
していた経験がある
ソウルのタクシー運転手さんが、
東京のタクシー運転は丁寧でマナーが
いいよね、ソウルに戻ってきたとき
しばらくソウルで運転が怖かったよ、って
言ってた運転手さんがいました。
黒いタクシーは模範タクシーといって
運転が丁寧で、日本語が話せる人が
多いです。料金は白いタクシーの
1.5倍はすると思います。
2倍するときもあるかなあ・・・。
(でも、ソウルに生活してみると、
白いタクシーの運転手さんの中にも
日本語が話せる人がたくさん
いらっしゃっることが分かりました。)
ワタシは語学勉強にもなるし安いので、
白いタクシーを使いました。
降りるときは、領収書が欲しいときは
領収書ください、と言わないと
領収書をくれる人が少ないです。
領収書っていう単語は
ヨンスジュンといいますが、
「ヨン様 純粋」ってこじつけて
覚えました。ワタシはなんでも
覚えやすい何かに結び付けて
韓国語を覚えていました。
以前ブログにも書きましたが
一度タクシーの中にサングラスの
忘れ物をしたときに
そのタクシー会社の連絡先が
分かったのも領収書が手元にあった
おかげなので、領収書はもらって
おいたほうがいいと思います。
舞台の初日が今日からだというのに
昨日の夜中、急にチャン・ドンゴンssiの
DVDが観たくなり、2006年の
ファンミーティングのDVDを観た。
やっぱり、カッコイイ。
癒されました。
友人の情報によると、
チャン・ドンゴンssiはいつも黒いバックの中に
香水を入れて持ち歩いているとか!?
(四角い香水らしい・・・)
香水大好きなワタシも、なんの
香水を使っているのか分かりません。
DVDを観たあと、急に部屋でバックの
整理をしたくなり、夜中にガタガタ
整理をしはじめました。
バック、50個ぐらいあるのかな・・・。
その様子を見ていたキンキンの声が
ワタシの背中から聞こえた・・・。
「タコだって、そんなにバック、
いらないよ」
飛行機について・・・
出発日が決まったら、飛行機の
予約をします。ワタシの場合は、
東京に住んでいて、いつも移動時間が
ギリギリ、ということもあり、
羽田空港⇔金浦空港の便を使うことが
多いです。
羽田国際空港の魅力は、
1時間前チェックインでOK!ということです。
ロスタイムが少なくて済みます。
(成田国際空港のばあいは
2時間前チェックインですよね)
でも、羽田国際空港は、中に入ってしまうとカンタンな
飲み物とスナック、カンタンなサンドイッチが
買えるカフェ(4人掛けテーブル2、3個
置いてあるのみ)が一つあるだけ。
DUTY FREE も化粧品とか
香水、時計、服などがちょっと置いてある
ぐらいの小さなお店。
週刊誌や雑誌などが置いてある書店さんと、
タバコやお菓子、そのほかカメラなどが置いてある
お店がひとつ。
あとは、外の様子を見ながら腰掛ける
椅子がずらりと並んでいます。
ですので、成田国際空港に比べると
ウィンドーショッピングをして時間を
つぶすお店がありません。
本や雑誌を持っていくほうがいいと思います。
その他、JAL、ANA、大韓航空のエグゼクティブ
クラスの人は、特別待合室が利用できます。
特別待合室には、ソファがあって、
飲み物はコーヒー、紅茶、お茶、ジュース、ビール、
食べ物はクッキー、おせんべいのようなおつまみ
スナックが用意されています。
サンドイッチのような軽食はありません。
お化粧室もあります。
新聞・雑誌もあります。パソコンも
使えます。
羽田国際空港では、お腹 が空いて
いる方は、出国手続きする前に、
喫茶店でおにぎり
とか
パンを買って入ることをオススメします。
それから、JALやANAに関しては、
チェックイン時にマイレージカードを忘れた
場合、搭乗券の半券
(小さいので紛失しないように!)
があれば事後登録でマイルを
貯めることができます。
ですが、大韓航空は、
搭乗券の半券があっても
事後登録ができませんので、大韓航空を
ご利用の方は、チェックインカウンターで
マイル加算をすることを忘れずに!
ワタシは何度かマイル加算をし忘れて
失敗しました・・・
それからチェックインカウンターでの
領収書発行に、時間が15分ほどかかって
出国手続きに慌てて走ったことがあります。
チェックインカウンターで領収書を
発行していただく場合は、
空港で早めに行くことをオススメします。
舞台稽古の気分転換に観た
『初恋のアルバム』。
頑固で口の悪い母親に辟易し、
突然姿を消したおとなしくて優しい父親。
父親を捜しに両親の故郷の島を
訪ねた娘は、なんとその島で、
30年前の若き母親と
爽やかな郵便配達印の父親に出合い、
2人の純真な初恋を目の前にする・・・!
海の潮風が感じられる気持ちの良い
ロケ風景が良かったです!
・・・が、主役の娘役が、母親の若いころと
今の自分の二役を演じているのが
失敗・・・。一人では演じ分け切れない、
難しさがあるんですよ・・・評価ランクB。
若い頃の父親が、貧しくて学校に
通えなかった若き日の母親に、
字を教えたり、아야어여(日本語でいう
あいうえお・・・)を教える場面は、
ワタシに留学生活を思い出させてくれました。
思わず、本棚からノートを取り出して、
映画と一緒に学びました・・・。
Q.海外保険は入りましたか?
A.カード会社についているものにだけ
入りました。
10週間という短い期間だった、ということもあり、
幸い、とくに持病もないので、
カード会社の保険にだけ入っていきました。
でも、日本を離れる前に、病院に足を
運び、風邪用の薬を処方していただいたり、
歯医者に行ってクリーニングやチェックを
していただいたり、頭痛、腹痛、熱、などの
症状には対応できるように薬は持参して
いきました。
ところが、留学して気づいたことは、
住む環境(国)が変わることは、自分に
相当ストレスがかかるということでした。
ちょっと買い物するにも出かけるにも
言葉が通じにくいこと、
(地図を持ったかな、とか、辞書持ったかな、
とか、韓国語ではどういうふうに
言えばいいんだっけ?とか、一歩外に出たり、
電話をかけようかなと思うたびに、
すごくアタマを使っていたので、
日本でのほほ~んと生活するよりかは
疲れます。)
社会人になってからあまり経験することが
なかった10代、20代の学生さんの
中に入っての勉強漬けの毎日、
睡眠不足・・・
体力と気力には自信がありましたが、
それでも留学1週間目に急激に歯が
痛くなりました。
(ワタシはこのとき、学校を休むと
授業が遅れて怖い、
かかりつけの歯医者さんで診ていただいて
治していただくほうがいいかな、と
思ったので、韓国の歯医者さんには
行きませんでした。薬を飲んで我慢しました。
今思えば、韓国の歯医者さんでは
海外保険がきいたのかなあ・・・?)
鎮痛剤を飲みながら勉強して、
日本に仕事で帰国したときに
すぐに歯医者さんに行き、
診察していただくと、虫歯ではなく、
ストレスによる痛みだと
いうことがわかりました。
歯に縦に亀裂が入りかけていました。
歯をくいしばりすぎていたのかも
しれませんが・・・。
歯が弱いので、過度のストレスは
必ずカラダの弱いところに出るなあ、と
あらためて実感しました。
ですので、海外保険は、自分の弱い
ところがカバーされているかを
確認してから加入されて、
虫歯がある方はきちんと治療して、
どんな薬も多めに持って行かれたほうが
いいと思います。あと、勉強のし過ぎで
相当、肩や腰が痛くなりましたので、
湿布のようなものは
持参していったほうがいいと思います。
ソウルで湿布を何度か買いましたが、
粘着力が強すぎてはがすとき
肌が痛かったです。
あとは、黄砂が飛んでいる日があったり
して空気が汚れているせいか、
勉強のしすぎもたたって、
疲れ目、ものもらい、
結膜炎などの目の病気にも
なりやすかったので、
目薬は必要だと思いました。
『英語完全征服』のDVDの感想です
ソウル留学中のあの教室と同じ
雰囲気での英会話授業!
ひとつの教室に15人前後の学生が
席についてみんなで授業を受けていた。
DVDを観ながら
「あ~、宿題が
多かったなあ・・・毎日勉強が大変
だったなあ・・・」と
また留学中の自分を思い出して、
勉強の辛さとたくさんの
宿題を思い出しました。
(学ぶことは基本的に
好きで楽しいんですが、一日寝るとすぐに
忘れるので、10代の人たちは1,2回
書けば覚える単語を、自分は100回書く気で
勉強しないと覚えられなかったことが、
そのことが正直、留学中辛かったです)
映画の主人公二人は、
映画の最後には英語がめちゃくちゃ上手に
なっていました!
ワタシは・・・というと、
映画の中の英語は全部わかってOKなのに、
韓国語は・・・!?!あちゃ~
なんででしょうか??
10代20代に覚えた語学や物事は忘れないのに、
大人になってから勉強した語学は
本当にアタマから消えるのが早い!!
これじゃあいけない!と
韓国語を勉強する気にさせられました。
映画としては、英語と韓国語の両方が聞けて、
語学勉強にはなりましたが、
ストーリーのマンガチックな部分が
ワタシの好みには合わなかったので、
評価ランクB・・・かな・・・???
Q.日本で使っていてこれは、良かった!
っていうものは何かありますか?
A.はい、あります。パソコンのキーボードに
貼るシールです。
検索するときに、ハングルで検索するのには
キーボードが韓国語仕様でないと時間がかかり
ますよね。ハングルのキーボード用の
シールを、日本の韓国語教室の先生から
いただいたので、キーボードに貼りました。
貼ってからは、検索がすごくラクになりました。
シールには、Hの文字の場所には、ひらがなの
「く」とハングルの「ㅗ」が印刷されています。
(それまでは電子辞書の文字盤を見ながら
ハングルの配置をいちいち確認していたので)
でもこのシール・・・
日本のどこで売っているのかな?!![]()
ハングルのは韓国じゃあ売っていないだろうし・・・。
先生に今度うかがってみようと思います。
Q.持って行って大活躍!のものがあったら
ぜひ教えてください。
A.ランキングでご紹介します。
1位:ホカロン
春で桜が咲いていたとはいえ、まだまだ
外は寒かったです。教室が地下だったので、
授業中、足元がすごく冷えました。
(ワタシは冷え症なので、日本でも
一年中ホカロンを手放せません。)
足の裏に貼るタイプのロッテのホカロンと、
お腹や腰に貼るホカロンをダンボール1箱
持って行きました。そして、本当に
ホカロンがあって助かりました。
東京に住むワタシにとっては、ソウルは
温度が低く感じました。
そして、ソウルに住む人も、冬は寒いよ~
耳の中が凍るような感覚だよ~と
言っていたので、秋、冬に留学する人は
必ずホカロンを持っていくことをおすすめます!
留学中にたくさん未使用のホカロンが
残ったので、お世話になった女性の先生に
お配りしたところ、
なんてあたたかいの~!すごい!
ミドリシ ありがとう
と、すごく喜ばれました!
ホカロンを始めて見た、と
その先生たちはおっしゃっていました。
(・・・ということは、ソウルでは
ホカロンは売っていないのかな?!)
第2位:おせんべい
日本から持っていったおせんべいは
勉強で疲れたときの気分転換や、
学校の休み時間にちょろっと食べる
のに、大活躍しました。
小袋に入ったタイプだと、携帯しやすくて
お友達にもわけてあげられて良かった
です。海苔付きの品川巻きが結構
人気ありました。会話力がイマイチでも、
そういう小物を持っていると、
お友達と話すきかっけができて、
クラスメイトと仲良くなれるチャンスが
到来します!
第3位:洗剤
お水のせいなのか、
なぜか白い服がどんどん黄ばみました。
クリーニングに出しても、白いものは黄ばみました。
なので、留学途中、帰国したときに日本の洗剤を
持って行き、途中からは日本の洗剤を使っていました。
(それでも、3ヶ月の留学後には、白っぽいものは、
すべてクリーム色になってしまいましたが)
洗剤や柔軟剤は日本で買うほうが安いので、
短期で行かれる方は日本から
持って行かれたほうがいいと思います。
毎日洗う下着などは10週間で
すっかり色がくすみました・・・![]()
第4位:帽子
毎朝髪をブローしたり、
美容院に行って髪を切ったりする時間の
余裕がまったくないぐらい、毎日
勉強に追われました。
なので、髪型を整える時間が惜しかったので、
帽子をかぶって出かけていました。
(もともと、日本でも帽子が大好きで
たくさん持っているので、
帽子をたくさん持っていって大活躍でした)
冬はすごく寒いと聞きましたので、
冬に留学する方は
帽子は持っていったほうがいいと思います。
第5位:入浴剤
授業がいまいち、テストがいまいち・・・で
気分が沈んでいたときに、気分転換するために
活躍していたのが入浴剤。
日本から持って行っていたアロマ入浴剤や
温泉の入浴剤を入れてお風呂にゆっくり
入ると、気分が優雅になり、疲れがとれました。
留学期間中、一番リラックスできたのが
入浴剤を入れたお風呂タイムでした。
精神的に疲れているときは
香りの力が効くなあ・・・って
実感しました。韓国にはたくさんの
入浴剤が安く売っているので、
現地で買ってもいいかもしれません。
先日FACE in JAPANに
行ったときのイベント会場の中の
様子です。
テープカットが始まるまでの時間、
控え室でずっと一人ぼっち、
待機していました・・・
ちょっと洗面所へ行くにも、
会場内を歩くときは、このカードを首からさげて
歩かないといけなかったので、
ずっとさげていました。
外の様子が控え室にいると
ぜんぜん分からないので、
一度、控え室の外へ飛び出して
会場を猛スピードでぐるっと一周してみました。
大きなモニターにはヨン様のVTRが
流れていました。
いろんな楽しいブースがたくさんありました。
チャン・ドンゴンのブースはないかな~??って
思って、キョロキョロしましたが
ありませんでした。でも、たくさんの
韓国人スターの展示物があって、
すごくワクワクしました。
この日は、会場のスタッフの人たちが
韓国人の人が多かったので、
耳から入ってくる声が韓国語だったり、
貼り紙が韓国語っていう
ことだけでもわくわくして嬉しかったです
いつか、イベント会場をゆっくり
観たいな~って思いました
う「この前までソウルへ留学していたんですよ」
リ「え、どこの大学?」
う「キョンヒ・・・」
リ「キョンヒデですか!?」
う「うん、そうそう、キョンヒデ」
プレスの人が声をかけてくださったので
ポーズ。
下の動画の様子。今日はたくさんファンが
きてくださってスゴイわね
と話すと
ええ、すごいです、とみなさんを
見ながら、笑顔でこたえて
いました。
う「『愛のエプロン』でワタシのデザートを
食べたの、覚えてる!?」
リ「はい、覚えていますよ~」
ワタシはブリュレを作ったんですが、
作り方がよく分からず、
固まらなかったんです。
それを試食係だったリュ・シウォンssiは
収録で食べました。
う「まずかったでしょ~!?」
リ「はい、まずかった~!!」
といって、笑ってました。
デビ夫人は、英語で
「あなたのご実家には、
エリザベス女王がいらっしゃったことが
あるのよねえ!?」
なんてお話していました。
韓国語と日本語と英語が飛び交って
いました。
東京ドームで行われている
FACE in JAPANの開幕式のテープカットに
参加してきました。
(さらに画像をたくさんアップして情報を
書こうと、もう一度新しく書いています
昨日たくさんのコメントをいただいていたのに
本当にすみません。
昨日開幕式に行けなかった方たちのためにも
たくさん画像をアップさせていただきます!)
まず、テープカットのゲスト紹介があり、
この日スペシャルゲストのリュ・シウォンssiは
名前を呼ばれると手をあげてご挨拶。
風が強かったんですが、シウォンssiは、
この日は前髪をアップにしていました。
以前、テレビ番組の「愛のエプロン」で
ご一緒させていただいたことがあるので、
頑張って韓国語で話かけてみました!
う「こんにちは、お久しぶりです。
また、お目にかかれて嬉しいです」
り「こんにちは(ニコニコ)」
歯がきれい!白くて歯並びもきれい!
う「少しスマートになりましたか?!」
り「はい。(ちょっと痩せました!とちょっと、を
ジェスチャー交じりで)
日本のドラマのお仕事が忙しかったから。
でも昨日で終わったので・・・
キッポウヨ~(ニコニコ)」
・・・すごく日本語が上手になってて
おどろきました!一生懸命、
勉強したんですね、えらい!!
発音もとてもきれいでした。
最後のキッポウヨ~は韓国語で
話していました。ずっとスマイルフェイス。
動画アップ作業とか、ワタシは時間が
すごくかかるので、続きはまた明日、必ず!
アンニョン!!
今日は東京ドームで開かれる
FACE in JAPANプレミアムイベントの
開会式に行ってきます
8月14日のイベントには
東方新起、イ・ドンゴン、
ハ・ジウォン、チョ・ヒョンジェ、オム・テウン、
カンタ、BIGMAMA、Iron.K、MEILINが
スペシャルゲストに。
8月15日のイベントには
シン・ヒョンジュン、キム・ジェウォン、
キム・ミンジュン、チョ・ハンソン、
M、tel、BIGMAMA、オレンジララ、
「思いっきりハイキック」チームが
ゲストです。司会がユンソナちゃん。
ワタシはその両日は舞台のお仕事なので
行けませんが、気になります・・・!